23 dicembre 2010

Tireless Wishes


...Wishing you loads of used-up pencils, handwritten letters, Italian ice-creams, well-wrapped gifts, sudden rainbows, inspiring trips, uncontrollable creativity, simple happiness, genuine love during the next NEW year - let's try to do our best ! 

* * * AUGURI ! * * *

2° Mercatino per Té


Some frames from the second edition of our Mercatino per Té - the Christmas home-made sale and tea party. Thanks to our special chef for creative refreshments and to fun friends who joined us!

14 dicembre 2010

Senior Interview / 2. Hanna Konola


She is from the Great North (mhh...good start), she has a great taste, a sound sense of line and balance. Her work is sharp and cute at the same time, and so inspiring for ours. The second Senior Interview is to Miss Hanna Konola, known Helsinki based artist - enjoy!

SF: Five words to describe your childhood... ?

11 dicembre 2010

Crystal Xmas


Studio Fludd is really honored to participate in the super-belle Christmas sale by the talented girls of Atelier Beau Travail, based in Belleville/Paris. This time the subject is "crystals &co.". Some pics from our correspondent.

07 dicembre 2010

Fludd Interviews / 15. Piero Martinello


A) nome / name: Piero Martinello
B) nazionalità / where are you from?: Italy
C) età / how old are you?: 25
D) area d'azione / your sphere of interests: Photography.

02 dicembre 2010

Fludd Senior Interview / 1. Morteza Zahedi


He is brilliant, he has a sensitive view and an extremely personal touch, he's from Iran, he paints and draws and makes book and attends worldwide exhibitions. Of course he's Morteza Zahedi and he's also extremely kind, in fact thanks to him we start our series of Senior Interviews, hosting remarkable creative personalities. Enjoy!

SF: Five words to describe your childhood... ?

27 novembre 2010

Going Elsewhere: Some London


Updating trip in London. Lots of whatever. Exciting!  >Pics - from the top, clockwise: Trafalgar square / Victoria & Albert Museum; Tate Modern; National Gallery; boiling hand warmers / National Gallery; V&A Museum ///

19 novembre 2010

Wear and Tear


"Parole scritte a mano / scritte in ogni dove / col tempo tutto sembra migliore" 
(Le case, Vinicio Capossela)

 A nostro parere uno dei padiglioni nazionali più belli dell'ultima Biennale di Architettura qui a Venezia era quello belga, dal titolo Usus/Usures. Elegantemente abitato da materiali consumati, lisi, graffiati, scrostati (da chichessia) e raccolti, isolati, ripensati, dal collettivo Rotor. Con grande eleganza e sensibilità visiva suscitavano importanti considerazioni sul costruito, oltre che sul costruibile, prendendo sul serio le inevitabili trasformazioni delle superfici e le loro implicazioni estetiche, fisiche, situazionali. Il volume concomitante Etat des lieux presenta gli esiti delle loro ricerche in merito. Altro. / During the last Architecture Biennale here in Venice, directed this year by Kazuyo Sejima, one of the thing we liked most was the Belgian pavilion Usus/Usures. The charming and thorough exhibition focused on wear as a consequence of human use, the unpredictable decadence of materials, the inevitable re-shaping of already built places.

10 novembre 2010

New Collection 3 / Dr. Jekyll & Mr. Hyde


Siamo (perlomeno) doppi - sai che novità. Abbiamo creato queste decorazioni per assecondare gli umori di entrambi di noi. C'è la ghirlanda Dr. Jekyll tutta estrosa, vivace, bizzarra ed ottimista e poi c'è ovviamente la Mr. Hyde, scontrosetta e misteriosa quanto sofisticata. Nel loro piccolo (ben 3metri di lunghezza), daranno un tocco di personalità alle vostre stanze - provare per credere. Immagini e shop. /  Yes, we are (almost) double. We put together these large paper garlands for both of you: the bright, cute, funny, happy-go-lucky Dr. Jekyll and the dark, posh, esoteric, shadowy Mr. Hyde (...uhm, we agree the original novel is more subtle than this...). Paper is lovingly selected from nice Italian vintage books, every decoration is one-of-a-kind. You can meet the two here. More pics.

09 novembre 2010

New Collection 2 / Materia Prima



Ecco i nuovi ciondoli lignei Materia Prima - un altro nome dell'alchemica Pietra Filosofale. Inossidabili, infrangibili, eco-friendly, non infeltriscono e non emettono onde elettromagnetiche sospette, ma vi regalano l'aura misteriosa che meritate. In due profumazioni: monocromo vissuto o vispo multicolor. Ognuno è un pezzo unico, scolpito, dipinto con dedizione e in vendita qui. Altre immagini qui, invece. / These are our new wooden many-faceted pendants Materia Prima. Clearly inspired by alchemical speculations regarding transformation of matter, in Italian Materia Prima sounds like "raw material" but it is also another name for the exciting Philosopher's stone. Not yet gold but high quality wood, carved and hand-painted by us. Two shades: worn monochrome or prismatic multicolour, strictly one-of-a-kind. You can shop it here ! See more here.

08 novembre 2010

New Collection 1 / KITs


 ...Tà-dan! : Our NEW collection is finally born!  We are glad to introduce you Fludd's handmade and handpainted wooden pins and magnets. Much more pics here. And you can find it right here.

07 novembre 2010

New Collection - backstage/1

Some pics from the backstage of our new collection - Lido di Venezia, October '10.

19 ottobre 2010

Towards the New / 3

 
Altre cose d'attualità per noi. Work in progress autunnale al Lido di Venezia.  / Other topicalities of this October. Work in progress in the Lido of Venice.

05 ottobre 2010

The Eroica


Pillole di stile dall'Eroica - suggestiva corsa cicloturistica d'epoca sulle 'strade bianche' tra le colline del Chianti: deliziose magliette di lana, ristori 'vintage', meravigliose biciclette d'antan e tanta fatica. - Altre immagini qui. / We saw so much style during the fascinating period cyclotouristic rally "Eroica" (the heroic), held mainly on gravel roads in the Chianti hills (near Siena - Tuscany) ! Too much kilometres through dust, olives, viny hillsides, vintage refreshments with tuscan food and wine, stilish woollen vests and wonderful old bicycles! - More pictures here.

28 settembre 2010

Towards the New / 2


D'attualità, per noi / Images, themes, feelings towards new season, n°2.

26 settembre 2010

Towards the New / 1


D'attualità, per noi / Images, themes, feelings towards new season, n°1.

13 settembre 2010

Going North: Stockholm


Una piccola delegazione Fludd (Valeria + Matteo) quest'estate ha fatto una salto a Stoccolma, per assaggiare finalmente un pezzettino del Grande Nord che tanto ammiriamo. / This summer a Fludd's deputation (Valeria + Matteo) went for the first time to the Great Nord: Stockholm - Sweden!
- - -
Ecco una personalissima 'top five' del visto, mangiato, incontrato / Our personal Top Five is:

08 settembre 2010

Ink on Paper - Exhibition/2



In occasione del finissage e della presentazione del catalogo della mostra Di Carta e d'Inchiostro - ricognizione sulla giovane grafica d'arte in Emilia Romagna - svoltasi nella Casa dell'Ariosto a Ferrara, ecco qualche foto dei lavori con cui abbiamo partecipato: Caterina con Non ci vai nell'acqua?, composizione di stampe su tela liberamente ispirate dal racconto di J.D. Salinger Un giorno ideale per i pescibanana e Sara con Serie Metamorfica, composta da ventiquattro monotipi mineralogici. Altre immagini della mostra qui. / Some pictures of the exhibition Di Carta e d'Inchiostro hosted in Casa dell'Ariosto, Ferrara from June to September 2010. Caterina participated with Non ci vai nell'acqua?, inspired by J.D. Salinger's A Perfect Day for Bananafish and Sara with a mineralogical Serie Metamorfica