30 gennaio 2013

Fludd Interviews / 32. Mayumi Otero




A) prénom+nom / name: Mayumi Otero
B) nationalité / where are you from?: française / french
C) âge / how old are you?: 27 ans.
D) domaine d’intérêts et d'action / your sphere of interests: Illustration - Edition - Dessin - Peinture - Sérigraphie - Gravure... / Illustration - publishing - drawing - painting - screen printing - etching...
E) études / studies: Illustration à l'Ecole Supérieure des Arts Décoratifs de Strasbourg, diplômé en 2011 / Illustration at the Ecole Supérieure des Arts Décoratifs of Strasbourg, graduated in 2011.
F) Quelques mots sur ton curriculum / could you please tell us a little bit about what you do/have you done?: Avec Raphael Urwiller nous avons fondé les Editions Icinori quand nous étions encore à l'école (j'étais en 2ème année, Raphael en 3ème). Nous nous sommes ainsi lancés dans ces éditions pour éprouver la matérialité de nos images, pour questionner l’objet livre et pour expérimenter l’union triangulaire entre le dessin, le papier, la couleur afin de tenter d’en faire une matière sensible. La sérigraphie s’est vite imposée comme un médium d’apprentissage incontournable. Nous avons fais également un stage au Dernier Cri. / With Raphael Urwiller we founded the Editions Icinori when we were still studying. We've done it to test the materiality of our images, to question the object-book and to experiment the triangular relation between drawing, paper and colour - trying to create a sensitive matter. Screen-printing has imposed soon as an essential learning medium. We did also an internship at Dernier Cri.
G) 3 maîtres / 3 masters:  Yokoo Tadanori - Milton Glaser - Hiroshige et beaucoup d'autres... / Yokoo Tadanori - Milton Glaser - Hiroshige and many more…
H) 1 ville source d'inspiration / 1 inspiring city:  Une ville à la fois moderne et chaotique / A modern and chaotic city sometimes.
I) Ton prochain voyage / a place you'd love to visit soon: Beijing en avril / Beijing in April.
J) 1 musée spécial / 1 special museum: The Museum of everything, un musée nomade que j'ai vu récemment à Paris / The Museum of everything - a nomadic museum I recently visited in Paris.
K) 1 site internet à suggérer / 1 recommended web-site: http://gurafiku.tumblr.com/ Sur le graphisme japonais / About japanese graphic design.
L) Ta glace préférée / favourite ice cream flavour: Citron / Lemon.
M) Magasin bien-aimé / a shop you love: Ebay,
N) 2 objets favoris / 2 objects you like: Mon ordinateur et mon critérium / My computer and my mechanical pencil.
O) Ton petit déjeuner idéal / your ideal breakfast: Du muesli que je rajoute dans mon yaourt avec un peu de miel / Muesli with yoghurt and honey.
P) Un jolie coin à visiter aux alentours de ta ville / somewhere nice to go in your neighbourhoodLes Vosges pas très loin de chez moi / The Vosges, not so far from my place.
Q) Tes dernières lectures / last books you have read: Des nouvelles de Jun'ichiro Tanizaki, Susceptible de Geneviève Castrée, Big Questions d'Anders Nilsen.
R) De qui ou de quoi t’inspires-tu actuellement? / what are a few things inspiring you at the moment?: Des images populaires que j'ai acheté au Japon dans des librairies spécialisées / Popular pictures I bought in specialised bookshop in Japan.
S) Quelle est la difficulté la plus grande pour un jeune créatif? / which is the main difficulty for a young creative today?: Faire les bons choix dès le début et se diversifier / To make good choices at the beginning and to be varied.
T) Dimension collective dans l’art et la créativité, qu'est-ce que tu en penses? / what do you think about the collective dimension of art and creativity?:  Je travaille avec Raphael pour Icinori. Travailler ensemble est à la fois stimulant et très enrichissant. / I work with Raphael for Icinori, which is very stimulating and enriching.
U) Qu'est-ce que tu cherches? / what are you looking for?: La mine de mon critérium, j'en perd tout le temps! / The lead of my mechanical pencil, I loose it all the time!
V) De quoi tu as hâte? / what are you looking forward to?: Partir en Chine / Going to China.
W) Projets d’avenir (ambitieux!) / projects for the future (exaggerate!):  Faire des dessins qui dépassent le format A4 / To draw something bigger than A4 size.
X)  Qu'est-ce que tu aimerais faire quand tu seras vieux? / what do you like to study when you'll be old?: Voyager / To travel.
Y) Propos-intentions pour l’année 2013 / good purposes for the 2013: Continuer! / Keep going!
Z) Qu’est-ce que te suggère le mot “fludd”? / what does the word "fludd" suggest you?:  Quelque chose qui coule / Something that pours out. 

- - - -
LINKS: Personal; Icinori.
- - - -



Nessun commento:

Posta un commento