28 aprile 2014

Fludd Interviews / 44. Bruno Zocca



A) nome / name: Bruno Zocca
B) nazionalità / where are you from? Italiana / Italian
C) età / how old are you?: 24
D) area d'azione (disegno, pittura, fotografia, animazione, ...) / your sphere of interests:  disegno / drawing.
E) studi / studies: mi sono da poco laureato in illustrazione all'ISIA di Urbino; prima ho studiato grafica all'Accademia Santa Giulia di Brescia / Just graduated at ISIA of Urbino; before I attended the Santa Giulia Academy in Brescia (graphic department).
F) qualcos'altro dal tuo curriculum / could you please tell us a little bit about what do you do/have you done?ho realizzato un'illustrazione per il New York Times e ho partecipato alla Mostra Illustratori di Bologna / I made an illustration for the New York Times and I participated at the Mostra Illustratori at Bologna Children's Book Fair.
G) 3 maestri / 3 masters: Edward Gorey, Tullio Pericoli, Pieter Bruegel.
H) 1 città d'ispirazione / 1 inspiring city: ; non ho una città d'ispirazione in particolare. Trovo la mia ispirazione nella mia camera/studio, tra le mie cose / I haven't one. I find inspiring my bedroom/studio, with my stuff around.
I) dove il prossimo viaggio? / a place you'd love to visit soon: In estate andrò in Campania vicino al parco del Cilento e più avanti andrò a fare vista ai miei cugini a Pittsburgh, in Pennsylvania / This Summer I'm going to Campania, close to Cilento - then I'll visit my cousins in Pittsburgh, Pennsylvania.
J) 1 museo speciale / 1 special museum: il Museo di Storia Naturale a Verona. Ha un fascino un po' decadente; sono bellissime le collezioni storiche dei vari naturalisti veronesi dal 1600 ad oggi / The Natural History Museum of Verona. It has a decadent charm.
L) gusto di gelato favorito / favorite ice cream flavour: non sono un grande amante dei cibi dolci però mi piacciono molto il pistacchio (perché è un po' salato) e la liquirizia (perché è un po' amara) / I'm not really into sweet food, but I like pistachio (slightly salty) and licorice (slightly bitter).
M) un negozio che approvi / a shop you love:  Olivander, quel negozio dove si trovano le bacchette magiche / Olivander, the shop where to get magic wands.
N) 2 oggetti che ti piacciono / 2 objects you like i giocattoli di latta e lo sfumino / tinplate toys and blending stump.
O) la tua colazione ideale / your ideal breakfast: salata; mi piacciono molto le uova / Savory; I really like eggs. 
P) un bel posto nelle tue vicinanze: la Valpolicella, in particolare il paesino di Molina / the Valpollicella, particularly the little village of Molina.
Q) cosa stai leggendo ultimamente? / last books you have read: Delitto in luogo di mare, di Fruttero e Lucentini.
R) cosa ti ispira attualmente? / what are a few things inspiring you at the moment?:  ultimamente ho il desiderio di riavvicinarmi a quello che mi piaceva da bambino, cioè l'osservazione e l'esplorazione della natura / I have the desire to re-come closer at what I liked as a child, the observation and the exploration of nature.
S) qual'è la principale difficoltà per un 'giovane creativo' oggi? / which is the main difficulty for a young creative today?: inserirsi in un mondo così affollato, crearsi dei contatti, autopromuoversi ed essere imprenditore di se stesso / to find a place in a so crowded world, to get contacts, self-promotion and to be the entrepreneur of himself.
T) dimensione collettiva nell'arte e nella creatività: si, no, come? / what do you think about the collective dimension of art and creativity?: sì, certo. Ho recentemente collaborato, per la realizzazione della tesi, con un bravissimo illustratore e amico, Daniele Castellano e abbiamo capito di voler realizzare altri progetti insieme. Collaborare mi diverte molto / Sure. For my thesis I recently collaborated with a really good illustrator and friend, Daniele Castellano, and we understood that we'd like to realize other projects together in the future.
U) cosa stai cercando? / what are you looking for: ritornare a ciò che mi piaceva disegnare da piccolo / to get back to what I loved to draw as a child.
V) di che cosa non vedi l'ora? / what are you looking forward?: di lavorare ad una mia storia e di collaborare con altre persone / to work at a personal story and to collaborate with other people.
W) progetti per il futuro (esagera!) / projects for the future (exaggerate!):  see answer V.
X) cosa ti piacerebbe studiare da vecchio? / what do you like to study when you'll be old?:  storia e poi concentrarmi su qualcosa di più specifico come la paleontologia / History and then something more specific, like paleontology. 
Y) un buon proposito per la stagione 2014 / a good purpose for the 2014 season: sperimentare / to experiment.
Z) la parola "fludd" cosa ti fa venire in mente? / what does the word "fludd" suggest you?il film Flubber con Robin Williams / the movie Flubber, with Robin Williams.

LINKS: Tumblr.





Nessun commento:

Posta un commento