11 agosto 2009

Matteo



A) nome / name : Matteo Baratto
B) nazionalità / where are you from? : Padova, Italy
C) età / how old are you? : 23, il 16 dicembre
D) area d'azione / your sphere of interests : saltello tra la grafica, il design e il taglia-cuci / I jump between design, graphic and cut&sew.
E) studi / studies : liceo artistico a Padova + laurea triennale allo IUAV (Ve) in disegno industriale / Arts high school in Padua + first level degree at IUAV in Industrial Design.
F) qualcos'altro dal tuo curriculum / could you please tell us a little bit about what do you do/have you done? :  ************
G) 3 maestri / 3 masters : non penso di avere dei riferimenti così forti, ho sicuramente avuto più di tre maestri uno di questi mio papà / I haven't so strong references. I have had more than three masters, one is my father.
H) 1 città d'ispirazione / 1 inspiring city : Berlino / Berlin
I) dove il prossimo viaggio? / a place you'd love to visit soon : è da anni che desidero visitare Londra… / it is such a long time I want to visit London...
J) 1 museo speciale / 1 special museum : Jewish Museum Berlin di D. Libeskind. Più per l’involucro che per il contenuto. Futuribile! / the Jewish Museum in Berlin. Especially for the architecture by D. Libeskind. Futuristic!
K) 1 link da consigliare / 1 recommended web-site : www.typorganism.com
L) gusto di gelato favorito / favorite ice cream flavour : Liquirizia; adoro anche il gusto lampone, rigorosamente su cono / liquorice; also the raspberry flavour - strictly on the cornet.
M) un negozio che approvi / a shop you love : Muji.
N) 2 oggetti che ti piacciono / 2 objects you like : un oggetto che mi piacerebbe avere, nonostante abbia pochissimi cd, è il lettore da parete disegnato da Naoto Fukasawa per Muji, incredibilmente essenziale. La mia lavagna magnetica di Ikea / I haven't a lot of CDs, but I yearn for the minimalist wall-mounted CD player designed by Naoto Fukasawa for Muji. My Ikea magnetic blackboard.
O) la tua colazione ideale / your ideal breakfast : uno o più kapfen giganti e ricolmi di crema e un una tazza di cafelatte: ipocalorica / Low-calories: one or more giant krapfen filled with cream and a cup of coffee&milk.
P) un bel posto nelle tue vicinanze / somewhere nice to go in your neighbourhood : le viette di campagna intorno a casa mia… come mi insegna Valeria, da percorrere in bici / the paths near my home, crossed by bike.
Q) cosa stai leggendo ultimamente? / last books you have read : Chi è morto alzi la mano di Fred Vargas / The Three Evangelists (Debout les morts) by Fred Vargas.
R) cosa ti ispira attualmente? / what are a few things inspiring you at the moment? : le persone che lavorano con me e quelle che vedo lavorare a distanza, su internet, nei blog /people working with me and people far away, that I see at work in the internet and in their blogs.
S) qual'è la principale difficoltà per un 'giovane creativo' oggi? / which is the main difficulty for a young creative today? : essere veramente creativo in un mondo pieno di “creativi”! / being really creative in a world full of 'creatives'!
T) dimensione collettiva nell'arte e nella creatività: si, no, come? / what do you think about the collective dimension of art and creativity? : certo che sì! Anche se spesso con difficoltà, punti di vista diversi non possono che arricchire il lavoro personale / yes, of course. Often it is not so easy, but different points of view enrich the personal work.
U) cosa stai cercando? / what are you looking for? : in questo periodo sto cercando di chiarire i miei desideri per il futuro, e un po’ di intraprendenza e fiducia in me stesso / in this period I'm trying to clarify my wishes, and some initiative and self-confidence.
V) di che cosa non vedi l'ora? /what are you looking forward? : di fare qualcosa di nuovo di cui possa essere orgoglioso / doing something (new) I can be proud of.
W) progetti per il futuro (esagera!) / projects for the future (exaggerate!) : trovare il coraggio di non pormi dei limiti. Esagerare, appunto! / don't put boundaries on myself. Exaggerating, precisely.
X) cosa ti piacerebbe studiare da vecchio? / what do you like to study when you'll be old? : stimo gli anziani che si approcciano alla tecnologia moderna con coraggio! Voglio anch’io essere così / I admire the old people that approach the new technologies with brave. I want doing the same.
Y) un buon proposito per la stagione 2009-10 / a good purpose for the 2009-10 season: mettermi seriamente alla ricerca di un lavoro…/ to search seriously a work...
Z) la parola "fludd" cosa ti fa venire in mente? / what the word "fludd" suggests you? : qualcosa di budinoso… bleah! / something like a pudding... bleah!
+) perché lo Studio Fludd? / why do you are in Studio Fludd? : è un luogo (anche se ancora fisicamente indefinito) di incontro, di scambio professionale e personale / it is a meeting place (at the moment not so clear-cut) of human and professional exchange.

 - - -
Citazioni importanti / Significant quotations:
"Non basta sapere bisogna anche applicare,
 non basta volere bisogna anche fare" J. W. Goethe
"All arts has been contemporary" Maurizio Nannucci
- - -





Nessun commento:

Posta un commento