14 novembre 2011

Fludd Interviews / 18. Andrea Mongia


A) nome / name: Andrea Mongia
B) nazionalità / where are you from?: Italia / Italy
C) età / how old are you?: 22
D) area d'azione (disegno, pittura, fotografia, animazione, ...) / your sphere of interests: Illustrazione, disegno, pittura, incisione / Illustration, drawing, painting, engraving.
E) studi / studies: Prima il liceo artistico, poi grazie al concorso Un Creativo al Giorno ho vinto una borsa di studio per il corso di Illustrazione e Animazione Multimediale presso lo IED di Roma. Mi sono diplomato appena quattro mesi fa / first the high school with an Art major, then thanks to the competition "Un Creativo al Giorno", I won a scholarship to attend the Illustration and Multimedia Animation Course at IED, in Rome.
F) qualcos'altro dal tuo curriculum / could you please tell us a little bit about what do you do/have you done?: ho pubblicato per il Calendario Tapirulan, L'Unità e Piscine - Notizie per l'élite. / I worked  for Calendario Tapirulan, L'Unità e Piscine - Notizie per l'élite.
G) 3 maestri / 3 masters: Brian Eno, David Hockney, Mark Rothko.
H) 1 città d'ispirazione / 1 inspiring city: tutte quelle che non ho mai visitato perchè le immagino meglio / All the ones that I haven't visited so far, because I can imagine them better.
I) dove il prossimo viaggio? / a place you'd love to visit soon: in macchina fino in Provenza / by car in Provence, France.
J) 1 museo speciale / 1 special museum: il Musée d'Orsay perchè mi ha fatto capire cos'è la pittura / The Orsay Museum in Paris, because it made me understand what the real painting is.
K) 1 link da consigliare / 1 recommended web-site: www.bookcoverarchive.com
L) gusto di gelato favorito / favorite ice cream flavour: cioccolato e limone / Chocolate and lemon !
M) un negozio che approvi / a shop you love: tutti quelli di belle arti quando ho i soldi, altrimenti è una tortura / All the ones of fine arts when I have the money, otherwise it's like a torture.
N) 2 oggetti che ti piacciono / 2 objects you like:  il Brufen da 600 mg e i sassi che riporto a casa quando vado al fiume / the 600mg Ibruprofen and the stones that I usually take home when I go to the river.
O) la tua colazione ideale / your ideal breakfast: caffè, the e biscotti / Coffee, tea and cookies.
P) un bel posto nelle tue vicinanze / somewhere nice to go in your neighbourhood: Villa Doria Pamphilj, Rome.
Q) cosa stai leggendo ultimamente? / last books you have read: Thom Jones - Sonny Liston era mio amico / Thom Jones - Sonny Liston was a friend of mine.
R) cosa ti ispira attualmente? / what are a few things inspiring you at the moment?: le matite colorate e la gente che vedo ogni giorno in giro, di cui non saprò mai nulla / Crayons and the people that I see everyday around that I will never know something more about.
S) qual'è la principale difficoltà per un 'giovane creativo' oggi? / which is the main difficulty for a young creative today?:  fare buoni lavori e essere preso sul serio anche se sei "giovane" / Doing a good job and being taken seriously as a young professional.
T) dimensione collettiva nell'arte e nella creatività: si, no, come? / what do you think about the collective dimension of art and creativity?: ho sempre lavorato da solo ma gli studi mi hanno insegnato a confrontarmi di continuo con gli altri e ad unire le diverse esperienze e capacità per sviluppare progetti complessi insieme. Per questo è nato Studio Pilar. Siamo in 7 e ci occupiamo di illustrazione, grafica e animazione / I've always worked alone, but my studies always taught me to compare myself with the others and to combine the different backgrounds and skills of everyone in order to develop complex projects all together.
U) cosa stai cercando? / what are you looking for?: il mio modo di dire le cose / My way of saying things.
V) di che cosa non vedi l'ora? / what are you looking forward?: di cena, e di svegliarmi per fare qualcosa di nuovo / Dinner time and to wake up to make something new.
W) progetti per il futuro (esagera!) / projects for the future (exaggerate!): fare come la Tosca "vissi d'arte, vissi d'amore" / Feeling like Tosca "I lived for art, I lived for love".
X) cosa ti piacerebbe studiare da vecchio? / what do you like to study when you'll be old?: qualcosa che oggi non riesco nemmeno a immaginare / Something that nowadays I can't even imagine.
Y) un buon proposito per la stagione 2011-12 / a good purpose for the 2011-12 season: preparare un portfolio di illustrazioni e qualche quadro / Preparing an illustrations portfolio and some paintings.
Z) la parola "fludd" cosa ti fa venire in mente? / what the word "fludd" suggests you?: un suono lungo uscito da un flauto di bambù / A long sound made by a bamboo flute.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LINKS:  Web-site; Blog; Studio Pilar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Nessun commento:

Posta un commento